İngilizce Öğrenmek İçin Şarkı Dinlemek

İngilizce Öğrenmek İçin Şarkı Dinlemek

İngilizce şarkı dinlemek, İngilizceyi geliştirir mi? Ya da İngilizce şarkı dinleyerek İngilizce öğrenilir mi? Bugünkü yazımda oldukça ilginç bir meseleyi sizlerle paylaşacağım. Effortless English öğretmeni AJ Hoge talebelerinin kendisine yönelttikleri bir soruyu cevaplıyor. Şarkılarla İngilizce öğrenmek olabilir mi? İngilizce şarkılar dinleyerek İngilizce öğrenme düşüncesi mantıklı görünüyor.

Ama bu hakikaten güzel bir teknik midir? İngilizce şarkılar dinlemek, İngilizce konuşmayı ilerletebilir mi? Hemen şimdi alt taraftaki video klibi seyredip AJ Hoge’un işte bu konudaki fikirlerini öğrenelim. (Videonun alt tarafında, Türkçe tercümesini okuyabilirsiniz.)

Şarkılarla İngilizce Öğrenebilir miyim?

Selam, ben Effortless English yönetmeni AJ Hoge. Şimdi bir talebe suali hakkında konuşacağım. İşte bu sorumuz: İngilizce öğrenmek amacıyla şarkıları kullanabilir miyiz?

Bu hakikaten oldukça çok yöneltilen bir sual. Bir çok öğrenci bu durumu bana soruyor: AJ, İngilizce öğrenmek amacıyla şarkıları dinleyebilir miyim? Çünkü bu hakikaten eğlenceli ve hoş görünüyor değil mi? Tabi, sizi anlıyorum. İngilizceyi geliştirmek adına şarkılar dinlemek kulağa hoş geliyor.

Fakat benim yanıtım hoşunuza gitmeyebilir ama ben hayır diyorum. İngilizce öğrenmek adına şarkıları kullanmayın. Şayet İngilizce şarkı dinlemek hoşunuza gidiyorsa problem değil, İngilizce şarkıları dinleyin. Fakat büyük bir ihtimalle şarkılar, İngilizce dinleme ve de konuşma yeteneğinizi pek fazla ilerletmeyecektir. Ama niçin?

Bu durumun birinci nedeni, İngilizce şarkıları anlayabilmek oldukça zordur. İtiraf etmek gerekirse, ben şarkıları dinlediğimde sık sık sözcükleri anlamıyorum. Sanatçının ne söylediğini anlayabilmek epeyce zordur. Sözcükler, sık sık anlaşılmıyor. Bunun sebebi şarkıyı söyleyenler sık sık sözcüklerin telaffuzunu değiştirip okurlar. Şarkılar normal gündelik anlatım şekilde değildir. Adı üstünde onlar konuşmuyor, şarkı söylüyorlar.

Büyük bir ihtimalle siz de bu durumu kendi dilinizdeki şarkılardan biliyorsunuz. Kendi dilinizdeki şarkıları dinlediğinizde ara sıra ne dediğini anlamayabilirsiniz. Kısacası işte bu ilk problemimiz: Şarkılarda kullanılan sözcükleri anlayabilmek çoğu zaman oldukça zordur.

2. problem, sözcükleri anlasanız dahi, anlam bütününü yakalayamazsınız. Cümleleri anlayamazsınız. Kendim bile sık sık genel anlamı yakalayamıyorum. Bunun sebebi şarkılardaki ifadeler şiir gibidir. Bazen açık bir anlatım olmaz. Bir çok farklı sözcükler mecazi olarak kullanılır. Belki de şarkı sözlerini yazan kişi dahi gerçek anlamı bilmiyordur.

Özet olarak işte bu teknik İngilizce öğrenmek için güzel bir metod değildir. Çünkü anlamadığınız bir şeyi dinlemenin sizlere fazla yararı olmaz. Telaffuz günlük konuşmadan başkadır ve de sözcüklerle cümleler orjinal manalarından değişik bir biçimde kullanılmıştır. Şarkı sözleri şiir gibidir, gerçek İngilizce diyalogları gibi değildir.

Bahsettiğimiz bu nedenlerle şarkılarla İngilizce öğrenme durumu, çok iyi bir düşünce değildir. İşte bu vakit israfından farklı bir şey olmuyor. İngilizcenizi geliştirmek amacıyla, gündelik yaşamda konuşulan, asıl İngilizce diyalogları dinleyin (Gerçek İngilizce Öğrenin). Sesli kitapları, hikayeleri dinleyin. Hatta işte bu videodaki tarzda konuşmaları dinleyin. Ya da gerçek İngilizce konuşmalar bulunan farklı kısa videoları dinleyin. Bu daha yararlıdır.

İngilizce dinlemek için gerçek konuşma İngilizcesine odaklanın, şarkılara değil. İyi vakit geçirmek amacıyla şarkılar dinleyebilirsiniz. Fakat şarkıları İngilizce eğitiminizin haricinde değerlendirin.

Bu video dersimiz işte bu kadardı. Effortless English programıyla alakalı detaylı bilgi için internet sitemizi ziyaret etmek için buraya tıklayın.

İngilizce Öğreten Şarkılar

ingilizce-sarkilarBu hususta AJ Hoge’a kesinlikle katılıyorum. İngilizce şarkılar dinlemek, İngilizcenizi geliştirmez. Bununla birlikte bildiğimiz şarkılar değil belki fakat İngilizce öğrenenler için özel olarak üretilmiş bir takım şarkılar yararlı olabilir. Bunlar İngilizceyi ilerletmek amacıyla özel olarak bestelendiği için gramer ve de kelime bilgisini ilerletmede değerlendirilebilir. İşte bu şarkılardan bir kaçını dinlemek ve incelemek için burayı tıklayın.

İlginizi çekebilecek öbür yazılarımız:

İngilizce Şarkılar: I Feel Good James Brown

İngilizce şarkılar dinleyerek bir taraftan eğlenirken bir yandan da ingilizce kelime bilgisi, telaffuz ve listening becerilerinizi geliştirirsiniz. Sitemizdeki, ingilizce şarkılarla ingilizcenizi geliştirebilirsiniz. Paylaştığım İngilizce şarkıları seçerken, kolay olmasına ve aynı zamanda populer olmasına dikkat ediyorum.

Yukarıdaki ingilizce şarkımız, James Brown’un I Feel Good isimli rock şarkısı. Yukarıdaki videodan ingilizce şarkı dinleyebilir aşağıdaki ingilizce şarkı sözlerinden de şarkıyı takip edebilirsiniz.

İngilizce Şarkı Sözleri

I Feel Good (James Brown)

Whoa-oa-oa! I feel good, I knew that I would, now
I feel good, I knew that I would, now
So good, so good, I got you

Whoa! I feel nice, like sugar and spice
I feel nice, like sugar and spice
So nice, so nice, I got you

{ sax, two licks to bridge }

When I hold you in my arms
I know that I can’t do no wrong
and when I hold you in my arms
My love won’t do you no harm

and I feel nice, like sugar and spice
I feel nice, like sugar and spice
So nice, so nice, I got you

{ sax, two licks to bridge }

When I hold you in my arms
I know that I can’t do no wrong
and when I hold you in my arms
My love can’t do me no harm

and I feel nice, like sugar and spice
I feel nice, like sugar and spice
So nice, so nice, I got you

Whoa! I feel good, I knew that I would, now
I feel good, I knew that I would
So good, so good, I got you
So good, so good, I got you
So good, so good, I got you
HEY!!

İngilizce Şarkılar

Beyoncé – If I Were A Boy

Listen and watch her video here, and then read along with the lyrics I have provided. Afterwards you can explore some of the phrasal verbs found in the song.

——————————————————————————–

“If I were a Boy” by Beyonce Knowles: Lyrics

Intimacy
Honesty
commitment
You
Me
Us

If I were a boy
Even just for a day
I’d roll outta* bed in the morning *out of
And throw on what I wanted and go
Drink beer with the guys
And chase after girls
I’d kick it with who I wanted
And I’d never get confronted for it.
Cause they’d stick up for me.

[Chorus]
If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man.
I’d listen to her
Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted
Cause he’s taken you for granted
And everything you had got destroyed

If I were a boy
I would turn off my phone
Tell everyone it’s broken
So they’d think that I was sleepin’ alone
I’d put myself first
And make the rules as I go
Cause I know that she’d be faithful
Waitin’ for me to come home (to come home)

[Chorus]
If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man.
I’d listen to her
Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted
Cause he’s taken you for granted
And everything you had got destroyed

It’s a little too late for you to come back
Say its just a mistake
Think I’d forgive you like that
If you thought I would wait for you
You thought wrong

You know when you act like that.
I don’t think you realize how it makes me look, or feel.
Act like what?
Why are you so jealous?
It’s not like I’m sleeping with the guy.
What?
What
I said yo, why you so jealous?
It ain’t like I’m sleeping with the girl.

But you’re just a boy
You don’t understand
Yeah you don’t understand
How it feels to love a girl someday
You’d wish you were a better man
You don’t listen to her
You don’t care how it hurts
Until you lose the one you wanted
Cause you’ve taken her for granted
And everything you have got destroyed
But you’re just a boy
——————————————————————————–
Phrasal Verbs
——————————————————————————–

1)Throw on

2)Chase after

3)Stick up

4)Turn off

5)Kick it isn’t a phrasal verb, but what does it mean?

Here are the answers. Try to match the phrasal verb with the correct definition. Look at the phrasal verbs in the context of the song to see if you can understand their meanings.

A) To stop something operating by disengaging a switch
B) To relax and be comfortable with others.
C) Is a quicker version of “put on”. For example…putting on clothing but more quickly or without care.
D) To defend against attack or criticism
E) To pursue with the intent to catch
For the answers scroll down to the bottom of the page.

Do you understand the theory of the second conditional? For a more in depth explanation and another song example click here.

I have explained the phrasal verbs in this song to you, but there might be something else that confuses you or that you don’t quite understand. If you would like me to explain another part of the song just submit your question on my ask me. page. I would be more than happy to answer any of your questions or doubts.

——————————————————————————–
Phrasal Verb answers:

A) TURN OFF: To stop something operating by disengaging a switch

B) KICK IT: To relax and be comfortable with others.

C) THROW ON: Is a quicker version of “put on”. For example…putting on clothing but more quickly or without care.

D) STICK UP FOR: To defend against attack or criticism

E) CHASE AFTER: To pursue with the intent to catch

Kaynak: http://www.helping-you-learn-english.com/if-i-were-a-boy.html

Sam Cooke – Wonderful World

Don’t know much about history

Don’t know much biology

Don’t know much about a science book

Don’t know much about the french I took

But I do know that I love you

And I know that if you love me too

What a wonderful world this would be

Don’t know much about geography

Don’t know much trigonometry

Don’t know much about algebra

Don’t know what a slide rule is for

But I do know that one and one is two

And if this one could be with you

What a wonderful world this would be

Now I don’t claim to be an “A” student

But I’m trying to be

So maybe by being an “A” student baby

I can win your love for me

Don’t know much about history

Don’t know much biology

Don’t know much about a science book

Don’t know much about the french I took

But I do know that I love you

And I know that if you love me too

What a wonderful world this would be

La ta ta ta ta ta ta

(History)

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh

(Biology)

La ta ta ta ta ta ta

(Science book)

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh

(French I took)

But I do know that I love you

And I know that if you love me too

What a wonderful world this would be

Sertab Erener – Everyway That I Can

Everyway that I can

I feel you’re moving on a different cause
Makin’ a way for a distant course
You say you love me and you roll your eyes
Turn to stare at the empty skies

I thought it was over and we passed all that
All we’ve done is to pass back to frame number one

C’mon now now

I wanna show you all again what it would be like
Just let go and let me love you

Everyway that I can
I’ll try to make you love me again
Everyway that I can
I’ll give you all my love and then
Everyway that I can
I’ll cry ; I’ll die and make you mine again

Hold me closer oh so good
You make me feel just like I should
I know whatcha thinkin? uh-hu good
Now, the rest of the world is overruled

Tell me whatcha see in other girls all around
Come on closer and tell me whatcha don’t find here
Come on now now

I wanna give you everything you’ve been missin’ out
Just let go and let me love you

Everyway that I can
I’ll try to make you love me again
Everyway that I can
I’ll give you all my love and then
Everyway that I can
I’ll cry ; I’ll die and make you mine again

I’m in love with you
I’ll do all you want me to
Make me wanna huh-huh
Make me wanna huh-huh

Nothing in the world
That could stop me no sir
No no no

Everyway that I can
I’ll try to make you love me again
Everyway that I can
I’ll give you all my love and then
Everyway that I can
I’ll cry ; I’ll die and make you mine again

Lady D’arbanville Cat Stevens (Yusuf islam)

My Lady d’Arbanville, why do you sleep so still?
I’ll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.

My Lady d’Arbanville why does it grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low,

My Lady d’Arbanville why do you sleep so still?
I’ll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.

My Lady d’Arbanville, you look so cold tonight.
Your lips feel like winter,
your skin has turned to white, your skin has turned to white.

My Lady d’Arbanville, why do you sleep so still?
I’ll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.

La la la la la….

My Lady d’Arbanville why do you grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low,

I loved you my lady, though in your grave you lie,
I’ll always be with you
This rose will never die, this rose will never die.

I loved you my lady, though in your grave you lie,
I’ll always be with you
This rose will never die, this rose will never die.